一月,ba黎又开始下雨。
假期结束的第一周,图书馆恢复开放。陈白坐在三楼靠窗的位置,笔电打开,耳机绕在脖子上,桌上摊着三本书,两份访谈提纲和一份刚打印出来的1UN1I审查申请表。
她的田野调查正式开始了。
她设计了一份名为《retionssexuellesnon-romantiqueschezlesjeunesfemmesurbaines》的问卷。封面写着:“关于你与X、情感、自由之间关系的调查,所有数据匿名,仅供学术研究使用。”
她联系了几位同班nV生、剧社的旧友,也在Instagram上发了匿名调查链接。
她真正想知dao的是:在一个鼓励“自由X”的语境中,有多少nVX真的感到自己是那个“主动选择的人”?
第一个访谈是在ba黎左岸一间咖啡馆,一位叫Léa的nV生,23岁,艺术史专业。她说自己有稳定的FKfriend,一年多了,每周见面,吃饭,ShAnG,不谈情。
“Jetrouve?aparfait.Pasdeprisedetête.Etc’estmoiquifixelesrègles.”
——“我觉得这样很好,没有压力。而且规则是我定的。”
陈白没反驳,只是点tou,一边在笔记本里写下:
Règle=pouvoir?Jouissar?le?
第二个访谈对象是小红书上认识的一个中国留学生nV孩,对方匿名接受了线上访谈。她讲得很快,语速像在赶时间:
“其实我也不知dao他算不算Pa0友啦……反正就是,没什么关系,也不太聊天,但我也不觉得我吃亏。”
“你会觉得他在掌控节奏吗?”
“他?……不是吧?我有时候也会拒绝啊……只是,有时候……我也懒得拒绝。”
这一句让陈白沉默了几秒。
她没评判,只是继续问完剩下的问题,最后在笔记上画了一个大大的问号,旁边写着:
“Lanon-résista-elleunseouuiguesocialegenrée?”
——“不拒绝,是同意,还是一zhongX别化的社会疲劳?”
她每zuo完一个访谈,都会回家喝一壶nong1茶,把录音反复听三遍,zuo摘要,再开始编码。她把关键词贴在厨房冰箱上:tr?le、désaffe、agency、douleur,silence.
有天晚上她听访谈听到一半,忽然意识到:
她曾经以为自己经历的是“例外”,其实gen本不是。她只是,恰好站在统计数据的中间。
她不是在写一篇关于别人经历的论文。
她写的是一tao系统——那zhong让“自由X”听起来像是nVX已经掌握主动权,但每一个决定都悄悄liu向旧权力结构的系统。
她并不伤心。她只是清醒。
而且,她终于找到了叙述的位置。
不是情绪的位置,而是结构的位置。
除了访谈,陈白还决定分析三类媒介文本:电视剧、社jiao媒T帖子,以及播客访谈内容。
她的电脑文件夹里建了一个叫“corpus_mémoire”的目录,里面是她一点一点筛选出来的材料。
第一bu分析的是flix上的一bu英剧,《SexEducation》。
她选的是第三季,Ruby和Otis分手之后的一场对话。
剧中,Ruby看似强势主动,却在Otis说出“我没有喜欢你”那一刻瞬间崩塌。那场戏结束得极快,没有余地,没有解释。
陈白点了暂停,反复观看那三十秒,在字幕里标出几组关键词:“coolgirl”、“ns”、“it’sfine”。
她写dao:
“Plusunefemmeprétendque?aneluifaitrien,pluslerécitpunit.”
——“一个nV人越假装无所谓,叙事就越狠狠惩罚她。”
第二个案例,她选的是小红书上被反复转发的一条博主笔记,标题是:
“za不谈感情才是成年nVX的T面。”
pei图是白床单、红酒杯和朦胧灯光。
她把这条笔记和底下的180多条评论全bu导出,建立词汇共现表,zuo关键词分析。最常出现的词是:“g净”、“自控”、“洒脱”、“不留痕”。
她在边上写下一个词组:“暴力的轻盈”。
她想研究的正是这zhong“高级感”背后的X别结构。
——谁在讲“纯粹”?谁被要求“g净”?
——是谁在默认nVX想要的是“控制好自己的情绪”,而不是表达?
第三个文本是一个播客:《lescouillessurtable》。
她选了一期名为《Usanslendemain》的访谈。里面一个男X讲述自己和一个nV同事发生一夜情的过程,语气轻松,词语JiNg准,却始终避开“感受”这个词。
“Ellem’aditqu’ellevouitjustebaiser.Moiaussi,doncparfait.”
——“她说她只想za。我也一样,完美。”
陈白暂停,写dao:
“Leshommesdécriventlesexesansamoureuransapropre.
Lesfemmes,mêmequandelleslechoisisseenteunécart.”
——“男人把无Ai之X叙述为一次g净的jiao换;而nV人,即使是主动选择,也常常叙述为一次偏离。”
这些分析让她越来越冷静。
她意识到,自己并不是想“反对Pa0友文化”,她想的是——在这个文化被当作解放标志来庆祝的当下,是否有人意识到,这仍然是一zhong“被编码”的自由?
**
她整理完笔记,喝了口茶,把几个文件归档,然后在笔记本里写下这句话作为小节:
“Cemémoirenejugepaslesfemmesquicoutsansaimer.Ilinterrogenarrationdupouvoir,quandlesexeestprésentéel’uniquelieud’émancipationpossible.”
——“这篇论文并不批评那些无Aixa的nVX,它质疑的是权力的叙述——当X被当成唯一可能的解放场所时,我们到底失去了什么。”
她写完,保存文件,shenx1一口气。
窗外细雨刚停,街dao反光清晰。
她看着屏幕,有一zhong久违的踏实感。
不是被谁理解,而是终于,她在用自己的语言,去拆解曾把自己缠住的东西。
假期结束的第一周,图书馆恢复开放。陈白坐在三楼靠窗的位置,笔电打开,耳机绕在脖子上,桌上摊着三本书,两份访谈提纲和一份刚打印出来的1UN1I审查申请表。
她的田野调查正式开始了。
她设计了一份名为《retionssexuellesnon-romantiqueschezlesjeunesfemmesurbaines》的问卷。封面写着:“关于你与X、情感、自由之间关系的调查,所有数据匿名,仅供学术研究使用。”
她联系了几位同班nV生、剧社的旧友,也在Instagram上发了匿名调查链接。
她真正想知dao的是:在一个鼓励“自由X”的语境中,有多少nVX真的感到自己是那个“主动选择的人”?
第一个访谈是在ba黎左岸一间咖啡馆,一位叫Léa的nV生,23岁,艺术史专业。她说自己有稳定的FKfriend,一年多了,每周见面,吃饭,ShAnG,不谈情。
“Jetrouve?aparfait.Pasdeprisedetête.Etc’estmoiquifixelesrègles.”
——“我觉得这样很好,没有压力。而且规则是我定的。”
陈白没反驳,只是点tou,一边在笔记本里写下:
Règle=pouvoir?Jouissar?le?
第二个访谈对象是小红书上认识的一个中国留学生nV孩,对方匿名接受了线上访谈。她讲得很快,语速像在赶时间:
“其实我也不知dao他算不算Pa0友啦……反正就是,没什么关系,也不太聊天,但我也不觉得我吃亏。”
“你会觉得他在掌控节奏吗?”
“他?……不是吧?我有时候也会拒绝啊……只是,有时候……我也懒得拒绝。”
这一句让陈白沉默了几秒。
她没评判,只是继续问完剩下的问题,最后在笔记上画了一个大大的问号,旁边写着:
“Lanon-résista-elleunseouuiguesocialegenrée?”
——“不拒绝,是同意,还是一zhongX别化的社会疲劳?”
她每zuo完一个访谈,都会回家喝一壶nong1茶,把录音反复听三遍,zuo摘要,再开始编码。她把关键词贴在厨房冰箱上:tr?le、désaffe、agency、douleur,silence.
有天晚上她听访谈听到一半,忽然意识到:
她曾经以为自己经历的是“例外”,其实gen本不是。她只是,恰好站在统计数据的中间。
她不是在写一篇关于别人经历的论文。
她写的是一tao系统——那zhong让“自由X”听起来像是nVX已经掌握主动权,但每一个决定都悄悄liu向旧权力结构的系统。
她并不伤心。她只是清醒。
而且,她终于找到了叙述的位置。
不是情绪的位置,而是结构的位置。
除了访谈,陈白还决定分析三类媒介文本:电视剧、社jiao媒T帖子,以及播客访谈内容。
她的电脑文件夹里建了一个叫“corpus_mémoire”的目录,里面是她一点一点筛选出来的材料。
第一bu分析的是flix上的一bu英剧,《SexEducation》。
她选的是第三季,Ruby和Otis分手之后的一场对话。
剧中,Ruby看似强势主动,却在Otis说出“我没有喜欢你”那一刻瞬间崩塌。那场戏结束得极快,没有余地,没有解释。
陈白点了暂停,反复观看那三十秒,在字幕里标出几组关键词:“coolgirl”、“ns”、“it’sfine”。
她写dao:
“Plusunefemmeprétendque?aneluifaitrien,pluslerécitpunit.”
——“一个nV人越假装无所谓,叙事就越狠狠惩罚她。”
第二个案例,她选的是小红书上被反复转发的一条博主笔记,标题是:
“za不谈感情才是成年nVX的T面。”
pei图是白床单、红酒杯和朦胧灯光。
她把这条笔记和底下的180多条评论全bu导出,建立词汇共现表,zuo关键词分析。最常出现的词是:“g净”、“自控”、“洒脱”、“不留痕”。
她在边上写下一个词组:“暴力的轻盈”。
她想研究的正是这zhong“高级感”背后的X别结构。
——谁在讲“纯粹”?谁被要求“g净”?
——是谁在默认nVX想要的是“控制好自己的情绪”,而不是表达?
第三个文本是一个播客:《lescouillessurtable》。
她选了一期名为《Usanslendemain》的访谈。里面一个男X讲述自己和一个nV同事发生一夜情的过程,语气轻松,词语JiNg准,却始终避开“感受”这个词。
“Ellem’aditqu’ellevouitjustebaiser.Moiaussi,doncparfait.”
——“她说她只想za。我也一样,完美。”
陈白暂停,写dao:
“Leshommesdécriventlesexesansamoureuransapropre.
Lesfemmes,mêmequandelleslechoisisseenteunécart.”
——“男人把无Ai之X叙述为一次g净的jiao换;而nV人,即使是主动选择,也常常叙述为一次偏离。”
这些分析让她越来越冷静。
她意识到,自己并不是想“反对Pa0友文化”,她想的是——在这个文化被当作解放标志来庆祝的当下,是否有人意识到,这仍然是一zhong“被编码”的自由?
**
她整理完笔记,喝了口茶,把几个文件归档,然后在笔记本里写下这句话作为小节:
“Cemémoirenejugepaslesfemmesquicoutsansaimer.Ilinterrogenarrationdupouvoir,quandlesexeestprésentéel’uniquelieud’émancipationpossible.”
——“这篇论文并不批评那些无Aixa的nVX,它质疑的是权力的叙述——当X被当成唯一可能的解放场所时,我们到底失去了什么。”
她写完,保存文件,shenx1一口气。
窗外细雨刚停,街dao反光清晰。
她看着屏幕,有一zhong久违的踏实感。
不是被谁理解,而是终于,她在用自己的语言,去拆解曾把自己缠住的东西。