去,然后抬起你的
…""咚咚咚",地窖上方传来重
坠落的声音。杰克立刻停下动作,凝神倾听。"正因为是现在,"他狡黠地回答,"
张过后正是最放松的时刻。""还好,"我犹豫了一下,"只是有
累。""太刺激了…受不了…"我艰难地压抑着
息。"他们好像找到了楼梯,"杰克的声音有些
迫。"再忍忍,"他继续他的"工作","
上就好。"他的手法开始变化,一边持续
送,一边俯
舐我的颈
动脉。这
致命弱
被控制的
觉既可怕又刺激,让我浑
战栗。"只是
伤,"他轻描澹写地带过,"比起这个,我更担心你。刚才的折腾…会不会让你不舒服?""也许吧,"我靠在他肩上,"不过现在不是时候。"
"看来这里是储藏酒的地方,"杰克观察着墙上的酒架,"还有一些保存不错的存货。"
"放心,"他自信地说,"我一向有效率。"
"听到了吗?"他在我耳边轻声问
。就在此时,我
受到大
内侧有
正在缓缓
动——那是他留下的痕迹。在如此狭小的空间里,这个事实变得格外明显,几乎
有实
般的存在
。"快起来,"他迅速整理好衣
,扶我站起
,"我们需要躲得更
一
。""还好吗?"他关切地询问。
"这边没人!"领队喊
,"继续搜!"他扶着我躺到木箱上,自己则半蹲着,以便能够更好地控制姿势。他迅速解开

,
已经半
的
位。我
合地分开双
,让他更容易
。"想要什么?"
他沉默了一会儿,然后用只有我能听到的声音说:"你知
吗,有件事我一直想
,但一直没找到合适的机会。"他的话有一定
理——激烈的
行为会产生大量
量和气味,可以帮助掩盖我们的真实
温和呼
频率,迷惑外面的追捕者。"那我们得抓
时间了,"他加快了节奏,"这
情况下反而更安全。""需要休息吗?"他关切地问。
"你想怎么
?"我妥协了。"像是有人在撬门,"我
张地回应。上方的脚步声越来越近,我能看到他额
沁
的汗珠。在死亡威胁下的
有
特殊的魅力,每一次接
都带着决绝的意味。"想要你…
来…"我几乎是从齿
里挤
这句话。我们屏住呼
,躲在一间更加隐蔽的小房间里。这似乎是原来的酒窖保
员休息的场所,空间狭小,只够两人并排站立。就在这千钧一发之际,他突然加大力度,快速而猛烈地

了几下,随后尽数释放在我
内。几乎在同一时刻,我也不由自主地达到了
峰,庆幸自己事先咬住了自己的袖
才没发
声音。门外的脚步声渐行渐远,我悬着的心稍稍放下。杰克的

依然在继续,但从单纯的医疗行为开始转变,带上了明显的挑逗
质。得到了想要的答案,他终于不再折磨我。他慢慢地推
,给我充足的时间适应。尽
刚刚经历过一场激烈的
,但他的尺寸对我来说仍然是不小的负担。他取下一瓶威士忌,打开瓶盖,递给同样气
吁吁的我。1
"什么事?"我抬
看他。他的手
向我的下
,开始温柔地
被过度使用的
位。起初我
到些许不适,但很快发现这

实际上缓解了不少疼痛和
胀。"喝
酒


,"他建议
,"接下来可能会有一段时间不能移动。"他一手扶着我的腰
,另一手则抬起我的右
,使其挂在木箱边缘。这个动作让
完全暴
,也让他能够更加
。"你看,你准备好接纳我了,"他得意地说。
他不再言语,而是用实际行动表明态度。他将我转过
,面向墙
,然后再次解开了自己的
。这一次,他没有急于
,而是先用前端在那里轻轻
,就像是在宣示主权一样。"嗯…还可以…"我努力适应这个不太常用的
位。"乖,放松…"他轻声安抚,同时开始缓慢
送。"只能等,"他环顾四周,"希望他们找不到这里。"
"嘘,听,"他打断我的话,"他们在接近。"
"这样方便吗?"他调整角度,试探
地
。"那还不快
解决!"我焦急地
促。"想要你…"我的脸烧得通红。
"怎么办?"我
张地问。"该死,"他咒骂了一声,"他们已经下楼了。"
"想要吗?"他明知故问。
"该死,"杰克低声咒骂,"没想到他们这么快就找到了

。"1
"现在?在这
地方?"我惊讶于他的提议。他的动作变得更加
犷,每一下都
到最
,像是要将我钉在木箱上。我的脚趾因快
而蜷曲,努力控制着自己不发
任何声音。"别动,"他察觉到我的不适,"会让你更难受。"
就在此时,地窖大门轰然倒塌,几名黑衣人手持手电筒照

来。借着灯光,我看到杰克迅速拖着我躲
一排酒架后方的暗门。"相信我,"他在

分离的瞬间低声说
,"我们会渡过难关的。"堪。我们沿着蜿蜒的台阶下行,最终来到一个宽敞的空间。这里的墙
上有霉菌生长,地面上覆盖着厚厚的灰尘,证明已经多年无人来访。"别说了…"我羞耻地低下
。"想要…"我老实承认。
"好多了,"我真诚地

,"谢谢。""说完整,"他固执地要求。
"为什么不?"他反问,"这也许是唯一的机会了。而且,这也算是很好的掩饰方式。"
"你受伤了吗?"我注意到他的手臂上有血迹。
"好
…"我咬住自己的手臂,防止发
声音。我们选了一个相对
燥的角落,靠着酒架坐下。狭小的空间迫使我们
密相贴,他的
温通过单薄的衣
传递给我。"这样好
吗?"他关切地询问。"你不觉得现在不是时候吗?"我小声提醒。
他的手指灵巧地探
我的
,在

轻轻打转。那里仍然保持着一定的
度和开放度,很容易就被他伸
两
手指。脚步声越来越近,我的心
几乎要

腔。杰克看
了我的恐慌,轻轻地吻上了我的
。这个举动并非
于情
,而更像是某
安抚或承诺。"可是…"